友人に愚痴を言うときに使うスラング5選
学校では教えてくれない! 知って楽しいスラング表現<2>
◎drive me nuts
「nut」はご存知の通り「ナッツ=木の実」という意味ですが、「頭」というスラング表現から、「頭がおかしい」という表現に派生しました。「drive me nuts」と言うと「あなたのせいで頭がおかしくなる」という意味になります。
Your boss keeps talking to himself all day, doesn't he?
(あなたの上司、ずっと独りごと言ってない?)
Yeah, he's driving me nuts!
(そうなの。こっちの気が変になりそうだわ!)
ちなみに「talk to 〜self」で、「独りごとを言う」というイディオム(熟語)です。主語によって、「〜self」の部分を下記のいずれかを入れ替えて使えますね!
myself(私)/ yourself(あなた) / himself(彼) / herself(彼女) / themselves(彼ら)