映画で学ぶ|不都合な真実2:放置された地球 An Inconvenient Sequel:Truth To Power

環境保護に関する言葉

英語でどれだけ知ってる?

TOP PREV 1 2 NEXT LAST

予告編のセリフとその英訳はこちら!

President Trump:
It’s supposed to be 70 degrees today and it’s freezing here.
Speaking of global warming, where is―we need some global warming!
It’s freezing!

トランプ大統領:
今日は21度になるはずだろう、ものすごく寒いぞここは
地球温暖化についてだが、いったいどこで…我々には地球温暖化が必要なんだ!
寒いんだぞ!


Copy:
FROM THE CREATORS OF THE ACADEMY AWARD WINNING
AN INCONVENIENT TRUTH
コピー:
アカデミー賞受賞作品『不都合な真実』の製作陣が贈る


Former Vice President Al Gore:
The most criticized scene in the movie “An Inconvenient Truth” was showing that the combination of sea level rise and storm surge would flood the 9/11 memorial site, and people said, “what a terrible exaggeration.”
アル・ゴア元副大統領:
『不都合な真実』で一番非難されたのは、海水面の上昇と高潮が合わさることで9/11メモリアルサイトに水が溢れるだろうというシーンで、人々は「ひどい誇張じゃないか」と言っていたのです

 

A Newscaster:
Hurricane Sandy slammed into New York City last night, flooding the World Trade Center site.
ニュースキャスター:
ハリケーン・サンディがニューヨーク市を昨夜襲い、ワールド・トレード・センター部分が洪水となっています


Former Vice President Al Gore:
Storms get stronger and more destructive.
Watch the water splash off the city.
This is global warming.

アル・ゴア元副大統領:
嵐は強くなりつつあり、破壊力も増している
見てください、街中が水びたしです
これが地球温暖化です


John Leonard Chan:
I felt so scared to watch…
ジョン・レナード・チャン:
見るのもすごく恐ろしかった……


Former Vice President Al Gore:
Despair can be paralyzing, but this, to me, is the most exciting new development.
We’re seeing a tremendous amount of positive change; the basis is there, but it’s still not enough.

アル・ゴア元副大統領:
絶望は人々の動きを止めてしまいます、しかしこれは、私にとって、最もエキサイティングな新たな一歩です
大変多くのポジティブな変化が見えてきました。基礎はできつつあります、しかし、まだ十分とは言えません

 

A reporter:
It’s crunch time at the climate change conference in Paris.
There’s some really tough negotiations going on.

リポーター:
パリで行われている気候変動枠組条約締約国会議において、正念場です
非常に難しい交渉が行われています


Former Vice President Al Gore:
What would it take to shift to renewables?
アル・ゴア元副大統領:
再生可能エネルギーに切り替えるにはどうしたらいい?

 

Former Vice President Al Gore:
I’m talking about breaking the impasse.
Virtually every nation in the entire world agreed to get to zero greenhouse emissions.
It is unprecedented.

アル・ゴア氏:
難しい局面の打破について私は話しているんです
全世界のほぼ全ての国々が、温室効果ガスの排出量をゼロにすることに合意した
これは前例のないことです


President Trump:
It’s time to put America first.
That includes the promise to cancel billions in climate change spending.
Our plan will end the EPA.

トランプ大統領:
アメリカ第一に考える時だ
それには気候変動に関わる何十億ドルもの支出を止めるという公約も含まれる
環境保護局を閉鎖する計画だ


Former Vice President Al Gore:
The next generation would be justified in looking back at us and asking, “What were you thinking?
Couldn’t you hear what the scientists were saying?
Couldn’t you hear what Mother nature was screaming at you?”

アル・ゴア元副大統領:
次世代の人々が、過去の我々を振り返ってきっとこう言うでしょう、「あなた達は何を考えていたんだ?
科学者の言う事を聞かなかったのか?
大自然があなた達に向かって叫ぶ声を聴かなかったのか?」と


Copy:
TAKE ACTION
立ち上がれ


Former Vice President Al Gore:
This movement is in the tradition of every great movement that has advanced humankind.
アル・ゴア元副大統領:
この活動は、これまで人類を進化させてきた全ての偉大な活動の伝統を受け継いでいるんです


Copy:
MAKE YOUR VOICE HEARD
コピー:
声を上げろ


Vice Minister of Foreign Affairs, Venezuela Claudia Salerno:
We’re not going to recognize it, we don’t want to discuss it.
ベネズエラ外務副大臣 クラウディア・サレルノ:
私達はそれを認めないし、議論をしたくもありません


Copy:
SEND A MESSAGE OF TRUTH TO POWER
コピー:
真実のメッセージを送れ、権力を持つ者に


Former Vice President Al Gore:
It is right to save humanity.
It is wrong to pollute this earth.
It is right to give hope to the future generation.

アル・ゴア元副大統領:
人類を救うことは正しい
地球を汚染することは悪い
次世代の人々に希望を与えるのは正しいことなのです


Copy:
FIGHT LIKE YOUR WORLD DEPENDS ON IT
コピー:
戦え、世界があなたの力を渇望しているように


Former Vice President Al Gore:
Don’t let anybody tell you that we’re gonna get on rocket ships and live on Mars.
This is our home.

アル・ゴア元副大統領:
我々はロケットに乗って火星に行き、そこで生きていくんだなんてことを、誰にも言わせてはいけない
ここ(地球)こそが我々にとっての我が家なのだから


Copy:
AN INCONVENIENT SEQUAL
TRUTH TO POWER
JULY 28

コピー:
不都合な真実2
7月28日

 

 

『不都合な真実2:放置された地球』
An Inconvenient Sequel:Truth To Power

日本公開:11月17日(金)TOHOシネマズ みゆき座ほか全国公開

全米公開:2017年7月28日

監督:ボニー・コーエン、ジョン・シェンク『南の島の大統領 沈みゆくモルディブ』
製作総指揮:ジェフ・スコール『スポットライト』『ヘルプ~心がつなぐストーリー~』、デイヴィス・グッゲンハイム『不都合な真実』(監督)、ローレンス・ベンダー『パルプ・フィクション』『グッド・ウィル・ハンティング』、ローリー・デイヴィッド、スコット・Z・バーンズ『不都合な真実』、レスリー・チルコット『不都合な真実』
製作:リチャード・バージ、ダイアン・ワイアーマン『不都合な真実』


配給:東和ピクチャーズ
公式サイト:http://futsugou2.jp/
公式Facebook :https://www.facebook.com/futsugou2.jp/
公式Twitter:https://twitter.com/futsugou2


©2017 Paramount Pictures. All Rights Reserved.

 

ライタープロフィール●さゆり ロバーツ

英会話講師を経て、アメリカ人との結婚を機に2002年ホノルルへ移住。ハワイの歴史・文化を伝える「歴史街道ツアー」を立ち上げ、クイズを取り入れた面白ツアーが好評となり、各メディアで多数取り上げられている。『お母さんが教える子供の英語』(はまの出版)著者。

ブログ「さゆり in Hawaii」で、ハワイの日常・旬な情報を続々公開中。

 

TOP PREV 1 2 NEXT LAST

おすすめ記事